Logo der Universität Wien

Sanda Tomescu Baciu: Knut Hamsun în traduceri româneşti

 

Traducerile din operele lui Knut Hamsun în limba româna au constituit o preocupare importantă pentru literatura ante- şi postbelică din România, ceea ce face ca proza scriitorului norvegian să fie bine cunoscută în cultura română. Prezentarea de faţă va aborda, sub aspect istoric, cele două etape în receptarea romanelor scriitorului norvegian pornind de la faptul că proza hamsuniană a fost tradusă în principal printr-o limbă intermediară/de contact, cu precădere germana, şi abia mai apoi direct din limba norvegiană.  

Zentrum für Translationswissenschaft
Universität Wien

Gymnasiumstrasse 50
1190 Wien

T: +43-1-4277-580 31
Universitatea din Viena | Universitätsring 1 | 1010 Viena | T +43-1-4277-0